+-
死亡之病
作者:  [法] 玛格丽特·杜拉斯
出版社: 西九文化局
原作名: La Maladie de la mort
译者: 歐嘉麗
出版年: 2015-12-4
页数: 160
定价: 50
装帧: 平装
ISBN: 9789881624017

内容简介  · · · · · ·

《死亡之病》是一個短促但深刻,關於學習如何去愛的故事。小說講述追求愛慾的憧憬及永遠無法尋獲的苦惱。杜哈斯的文學風格簡約洗練,但極具說服力,從淺白的文字與字詞間的停頓得到力量。結尾的一篇摘記中,杜哈斯提到有關以電影或以舞台方式改編故事的可能性,以朗讀而非以戲劇形式演出。

(本書出版為配合,2015年12月4和5日在香港新光戲院之演出,由藝術家梁慧圭所執導的《死亡之病:寫作與閱讀》,為「M+ 進行:藝活」的委約作品,梁慧圭親自監督舞台設計,邀請了兩名香港學者,包括小說家韓麗珠和學者兼導演游靜一連兩晚朗讀演出。小說的中文譯本則由文學學者歐嘉麗博士翻譯。)

作者简介  · · · · · ·

玛格丽特·杜拉斯(1914-1996),法国当代最著名的女小说家、剧作家和电影艺术家。她于1914年4月4日出生在越南嘉定,父母都是小学教师。四岁时丧父,童年的苦难和母亲的悲惨命运影响了她的一生。

杜拉斯以小说《厚颜无耻之辈》(1943)开始她的文学生涯。她的作品不仅内容丰富,体裁多样,而且尤其注重文体,具有新颖独特的风格。早期小说《抵挡太平洋的堤坝》(1950)充分反映了童年时代的贫困生活,还有不少作品也是以印度支那的社会现实为题材的。《直布罗陀海峡的水手》(1952)等作品充满了镜头般的画面和口语式的对话,因此不少都被改编成影片;后来的小说如《塔尔奎尼亚的小马》(1953),《琴声如诉》(1958),《洛尔·V.斯坦的迷醉》(1964)等则善于打破传统的叙述模式,把虚构与现实融为一体,因而使她一度被认为是新小说派作家,其实她的小说只是在手法上与新...

(展开全部)

玛格丽特·杜拉斯(1914-1996),法国当代最著名的女小说家、剧作家和电影艺术家。她于1914年4月4日出生在越南嘉定,父母都是小学教师。四岁时丧父,童年的苦难和母亲的悲惨命运影响了她的一生。

杜拉斯以小说《厚颜无耻之辈》(1943)开始她的文学生涯。她的作品不仅内容丰富,体裁多样,而且尤其注重文体,具有新颖独特的风格。早期小说《抵挡太平洋的堤坝》(1950)充分反映了童年时代的贫困生活,还有不少作品也是以印度支那的社会现实为题材的。《直布罗陀海峡的水手》(1952)等作品充满了镜头般的画面和口语式的对话,因此不少都被改编成影片;后来的小说如《塔尔奎尼亚的小马》(1953),《琴声如诉》(1958),《洛尔·V.斯坦的迷醉》(1964)等则善于打破传统的叙述模式,把虚构与现实融为一体,因而使她一度被认为是新小说派作家,其实她的小说只是在手法上与新小说类似,重视文体的诗意和音乐性,但在构思方面却大不相同。她在作品中描绘贫富对立和人的欲望,是在以独特的方式揭露社会现实。

杜拉斯在戏剧和电影方面同样成就卓著,她分别在1965、1968和1984年出版了三部戏剧集,在1983年还获得了法兰西学院的戏剧大奖。作为法国重要的电影流派“左岸派”的成员,她不仅写出了《广岛之恋》(1960)、《长别离》(1961)这样出色的电影剧本,而且从1965年起亲自担任导演,从影片《印度之歌》(1974)开始,每年都有一两部影片问世,而且有不少获得了国际大奖。

目录  · · · · · ·

1-136 《死亡之病》瑪格麗特・杜哈斯
138-160 關於《死亡之病》瑪格麗特・杜哈斯
6 翻譯的愉悅 歐嘉麗
14 主觀解讀 瑪格麗特・杜哈斯的傳記和史實 梁慧圭
88 為何閱讀瑪格麗特・杜哈斯? Marcus Steinweg
140 後記 鄭道鍊 姚嘉善
1-136 《死亡之病》瑪格麗特・杜哈斯
138-160 關於《死亡之病》瑪格麗特・杜哈斯
6 翻譯的愉悅 歐嘉麗
14 主觀解讀 瑪格麗特・杜哈斯的傳記和史實 梁慧圭
88 為何閱讀瑪格麗特・杜哈斯? Marcus Steinweg
140 後記 鄭道鍊 姚嘉善
· · · · · · ( 收起)

> 更多短评 1 条